Zum Inhalt springen

Gruß an Europa

3.3
(3)

Christine Hoffmann

(c) Christine Hoffmann

Schmerz

in meiner brust tief
schwarze wolken im kopf
schmecke nichts fülle
meinen bauch ohne genuss

ohne haut meine haut
ohne anker versunken
im hintersten winkel
weiß nicht mal wo

und doch von licht umhüllt
ich bin

Dolore

nel mio petto basso
nuvole nere in testa
non assaggio niente riempio
la mia pancia senza godimento

senza pelle mia pelle
affondata senza ancora
nel ultimo angolo
non so neanche dové

pure velato di luce
io sono

Douleur

tout en bas dans ma poitrine
des nuages noirs dans la téte
pas d`gout remplie
non ventre sans régal
mon ventre sans régal

sans peau ma peau
sombrèe sans ancre
dans le dernier coin
j` sais méme pas où

et pourtant envelopée de lumière
je suis

Pain

deep down in my chest
black clouds in the head
taste nothing fill
my belly without delight

without skin my skin
sunken without anchor
in the last corner
don´t even know where

and yet embraced by light
I am

Statement:
Europäische Solidarität und darüber hinaus

Ich denke an Sie und fühle mit Ihnen. Angehörige Ihrer Familie sind durch das Corona-Virus schwer erkrankt und verstorben. Ihr Sterben geschah in Isolation ohne Abschied durch vertraute Menschen. Sie wurden ohne Trauerrituale bestattet. Ihnen widme ich meine Gedichte. Mögen sie Impulse geben, den Tod Ihrer Angehörigen zu verarbeiten. Ich denke auch an die finanzielle Not, die Sie mit dem Verlust von Familienangehörigen erleiden.

Deshalb richtet sich mein Appell für ein solidarisches Europa an die politischen Institutionen und Politiker der finanzstärkeren Länder: Setzen Sie sich ein für die finanzielle Unterstützung von besonders Coronapandemie betroffene Länder wie Italien, Spanien und Frankreich sowie für die osteuropäischen Staaten. Unterstützen Sie die Menschen Afrikas!

Ein Gedanke zu „Gruß an Europa“

Schreibe einen Kommentar zu Rosa Maria Zaddach Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert